День в истории 14 января

«Царем инструментов» называют иногда орган, самый большой и сложный из …
Подробнее…

День в истории 13 января

13 января в 1782 году в германском городе Мангейме в …
Подробнее…

День в истории 12 января

В рассматриваемый нами день 29 года до н.э. по решению …
Подробнее…

Как правильно написать отзыв или жалобу?

  • Пишите отзыв исходя из личного опыта. Ваш опыт это самое ценное.
  • Жалоба или отзыв должны содержать факты: место, дату события, номера договоров, квитанций, чеков, имена или фамилии сотрудников и т.д.
  • В отзыве не должно быть нецензурной лексики и оскорблений, или каких-либо нарушений законодательства.
  • Отзыв не должен быть ложью и клеветой, направленной на дискредитацию деловой репутации объекта отзыва.
  • Отзыв не должен быть рекламой от фирмы, либо плагиатом.
  • Оставьте реальные контактные данные, если хотите, чтобы объект отзыва связался с вами и как-либо исправил ситуацию в вашу пользу.
  • Постарайтесь точно определить свое пожелание в отзыве, для чего вы его пишите? Например, прошу Вас отремонтировать дорогу , крышу, прошу Вас разобраться в сложившейся ситуации и компенсировать мне моральный и материальный ущерб или, прошу руководство премировать врача городской больницы и т.д.

65
Положительный
отзыв
id 106598
Россия Россия, Москва, 2-ой Неопалимовский переулок, д.3, дверь 19, офис
Телефон (495) 506-83-10 Сайт
автор:

аноним
нет фото
добавленодобавлено: 04-01-2019
Требуется отправить отзыв на адрес Просмотрыпросмотров: 219 Комментариикомментариев: 0 Проголосовалиголосов: 0 Детализация популярностиПопулярность: 11
Я работаю переводчиком чешского языка более 10 лет, в том числе перевожу документы и для чешского консульства в Москве. Могу сказать, что это консульство непростое- нет единых требований к переводу документов. Нотариусы, которые заверяют документы, часто меняются, и у каждого свои требования, порой весьма противоречивые. Кроме того, при консульстве работает чешский судебный переводчик, и нотариус заинтересован, чтобы переводы выполнял именно он (по ставке 45 евро за лист с заверением). Поэтому бывают случаи, когда нотариус не принимает качественно выполненные переводы документов. В подобных ситуациях мы оперативно вносим изменения в переводы по замечаниям нотариуса (без дополнительной оплаты), после чего переводы, как правило, принимаются нотариусом. Мы понимаем состояние заказчика, у которого не приняли перевод, переживаем за него. Но мы не можем и не должны отвечать за недобросовестность некоторых чешских чиновников. С Денисом Бегиевым, руководителем бюро переводов "Сократ", я работаю уже длительное время. Могу охарактеризовать его как делового, высокопрофессиональног руководителя, умеющего найти общий язык с заказчиками, согласовать оптимальный срок выполнения переводов, оперативно и спокойно урегулировать нештатные ситуации, которые порой возникают при работе с заказчиками и переводчиками. Оплата переводов производится почти сразу после выполнения заказов, проблем с этим никогда не возникало. Подробнее о Бюро переводов "Сократ"...

Проголосуйте, если вы считаете отзыв полезным.

Проголосовать ЗА!    Проголосовать ПРОТИВ!    Воздержаться
"ЗА": 0 "ПРОТИВ": 0 "Воздержалось": 0
Кто проголосовал?
поделитесь ссылкой

Поделитесь ссылкой на ваш отзыв в соцсетях!

социальные сети

Тогда Ваш отзыв попадет в еженедельную рассылку более 130 000 наших подписчиков. О нем узнают все!

сообщить о нарушении
официального ответа на отзыв нет

Комментариев 0

Оставить комментарий

Безопасность

Пожалуйста, введите проверочный код, который вы видите на картинке.
c этим отзывом читают
Бюро переводов "Сократ" Москва Негативный отзывпросмотрыпросмотров 937добавлено23-08-2014
18 августа 2014 года от бюро переводов "Сократ" ко мне на электронную почту пришло письмо с предложением сделать перевод нескольких документов с русского на испанский язык. С представителем бюро переводов "Сократ" Бегиевым Денисом...
Бюро переводов "Сократ" Москва Положительный отзывпросмотрыпросмотров 246добавлено30-12-2018
Выражаю благодарность бюро переводов "Сократ", помогли с переводом Согласия на выезд ребёнка за границу (русский - испанский). Перевод нужно было сделать в нерабочий день (30.12.2018), накануне Нового Года (только они согласились ...
Бюро переводов "Сократ" Москва Положительный отзывпросмотрыпросмотров 233добавлено30-12-2018
Спасибо Тимофею из бюро переводов "Сократ" (на Полянке). Нужно было срочно сделать нотариальный перевод на французский накануне вылета заграницу - выручили за 40 мин. и без наценки за срочность. Всем советую! Аревуар )...
Бюро переводов "Сократ" Москва Положительный отзывпросмотрыпросмотров 205добавлено26-07-2018
Перевел недавно для Бюро переводов "Сократ" по запросу Дениса Бегиева договор с русского языка на туркменский объемом чуть больше 9 страниц. Выслал перевод, несмотря на то, что ознакомился с негативным отзывом, который повторялся...
Бюро переводов "Сократ" Москва Положительный отзывпросмотрыпросмотров 190добавлено11-01-2019
В бюро переводов Сократ я переводил личные документы на чешский язык в декабре 2018 г. Перевод выполнили быстро, меньше чем за сутки. Когда заверял переводы в консульстве, у нотариуса была большая очередь, много документов возвращ...
Бюро переводов "Сократ" Москва Негативный отзывпросмотрыпросмотров 158добавлено21-11-2018
Перевод документов на чешский язык выполнили с грубыми ошибками. Нотариус эти документы заверять отказалась. От бюро переводов ни извинений, ни компенсации не последовало, лишь отписка. Зря потраченные время и деньги....