День в истории 2 апреля

2 апреля 742 года родился франкский король Карл Великий. Путем …
Подробнее…

День в истории 1 апреля

В 1509 году один французский поэт упомянул «Poisson d’Avril» (рус. …
Подробнее…

День в истории 31 марта

В этот день 1717 года в России Петром I создается …
Подробнее…

Как правильно написать отзыв или жалобу?

  • Пишите отзыв исходя из личного опыта. Ваш опыт это самое ценное.
  • Жалоба или отзыв должны содержать факты: место, дату события, номера договоров, квитанций, чеков, имена или фамилии сотрудников и т.д.
  • В отзыве не должно быть нецензурной лексики и оскорблений, или каких-либо нарушений законодательства.
  • Отзыв не должен быть ложью и клеветой, направленной на дискредитацию деловой репутации объекта отзыва.
  • Отзыв не должен быть рекламой от фирмы, либо плагиатом.
  • Оставьте реальные контактные данные, если хотите, чтобы объект отзыва связался с вами и как-либо исправил ситуацию в вашу пользу.
  • Постарайтесь точно определить свое пожелание в отзыве, для чего вы его пишите? Например, прошу Вас отремонтировать дорогу , крышу, прошу Вас разобраться в сложившейся ситуации и компенсировать мне моральный и материальный ущерб или, прошу руководство премировать врача городской больницы и т.д.


Бюро переводов "Эмеральд" отзывы

perevod-lf.com на ПравоГолоса с 15-06-2015
Россия Россия, Москва, Керамический проезд 51
5 из 5 arrow все отзывы 2
положительных 2
нейтральных 0
негативных 0
Сортировать по:    Дате    Просмотрам    Популярности    Дата официального ответа    Отзывам с видео

15-06-2015
Положительный отзыв
аватар
Аноним

Хороший перевод, обратимся еще

Сегодня заказывали переводо в компании Эмеральд. Первоначально вышли на сайт компании. Сайт в фиолетовых тонах показался очень красочным. Связались с менеджером компании,очень любезная девушка. После отправки перевода им на почту не прошло и пяти минут как менеджер вновь связалась с нами и сообщила ...
Подробнее...
15-06-2015
Положительный отзыв
аватар
Аноним

Отличный переводчик

Обращались в Ваше бюро переводов с целью перевода договора на английский язык. В достаточно сжатые сроки (за 2 дня 40 страниц) получили хороший, качественный перевод, который нас и наших зарубежных партнеров в полной мере устроил. Будем и дальше обращаться к вам. Надеемся на взаимовыгодное сотруднич...
Подробнее...